지문
To: Paula Williams
From: Charles Hartnett
Date: June 11th
Subject: Resignation
Dear Ms. Williams,
After much consideration, I have decided to submit my written notice of resignation from Lancaster Broadcasting, 1.effective two weeks from today. My last day will be June 25th.
I have had a wonderful experience working at Lancaster. However, in the past few months I have taken a closer look at my career path and decided that this company can no longer provide me with the advancement opportunities that I need.
If you have any questions or concerns about this decision, I am more than happy to meet with you and discuss it. Also, I’m willing to help in the training of my replacement, as I’d like this to be a smooth 2.transition for the company. All of the projects currently assigned to me will be completed before my last day.
My time with Lancaster and its employees 3.has been very rewarding, both personally and professionally. I wish the best for you and the company and hope to keep in touch. Thank you,
Charles Hartnett
어휘
Resignation 사직 / consideration 고려, 생각 / submit 제출하다 / written notice of resignation 사직서 / take a closer look at 자세히 들여다 보다 / career path 직업적인 진로 / decide 결정하다 / no longer 더 이상 ~하지 않다 / provide 제공하다 / advancement 발전 / opportunity 기회 / decision 결정 / discuss 논의하다 / be willing to 기꺼이 ~하다 / training 연수, 교육 / replacement 후임자 / assigned 할당된 / complete 완성하다 / rewarding 보람 있는 / professionally 직업적으로 / keep in touch 연락하다
해석
수신: Paula Williams
발신: Charles Hartnett
날짜: 6월 11일
제목: 사직
Williams 씨께,
고심 끝에, 랭카스터 방송국에 2주 후에 사직한다는 사직서를 제출하기로 결심하였습니다. 마지막 출근일은 6월 25일이 될 것입니다. 랭카스터에서 일한 것은 아주 행복했던 경험이었습니다. 하지만, 과거 몇 달 동안 저의 앞날에 대해 깊이 들여다 본 결과 이 회사가 더 이상 제게 필요한 발전의 기회를 주지 않는 다는 결론을 내렸습니다.
이러한 결정에 대해 물어보신다면 기꺼이 만나 뵙고 상의 드리겠습니다. 또한, 회사를 위해서 변화가 원활히 이루어지기를 원하기에 제 후임자에 대한 연수를 기꺼이 돕겠습니다. 현재 저에게 할당된 모든 업무는 마지막 날까지 마쳐놓도록 하겠습니다.
Lancaster와 함께한 시간은 매우 개인적으로도 직업적으로도 매우 보람 있었습니다. 당신과 회사 모두 행운이 가득하시고, 연락하며 지낼 수 있기를 바랍니다. 감사합니다.
Charles Hartnett |
댓글